Question Home |
Position:Home>Poetry> What does this stanza in the poem mean?Question:I did an analysis check of the poem online, but there was nothing. I know the overall meaning of the poem, but the first lines of the third and fourth stanza I just don't get! I checked the dictionary words for folly, and it doesn't make any sense at all. Help? There pass the careless people That call their souls their own: Here by the road I loiter, How idle and alone. Ah, past the plunge of plummet, In seas I cannot sound, My heart and soul and senses, World without end, are drowned. His folly has not fellow Beneath the blue of day That gives to man or woman His heart and soul away. There flowers no balm to sain him From east of earth to west That's lost for everlasting The heart out of his breast. Here by the labouring highway With empty hands I stroll: Sea-deep, till doomsday morning, Lie lost my heart and soul. Best Answer - Chosen by Asker: I did an analysis check of the poem online, but there was nothing. I know the overall meaning of the poem, but the first lines of the third and fourth stanza I just don't get! I checked the dictionary words for folly, and it doesn't make any sense at all. Help? There pass the careless people That call their souls their own: Here by the road I loiter, How idle and alone. Ah, past the plunge of plummet, In seas I cannot sound, My heart and soul and senses, World without end, are drowned. His folly has not fellow Beneath the blue of day That gives to man or woman His heart and soul away. There flowers no balm to sain him From east of earth to west That's lost for everlasting The heart out of his breast. Here by the labouring highway With empty hands I stroll: Sea-deep, till doomsday morning, Lie lost my heart and soul. I'll try to plainly translate what I think it means. In the third stanza - "His folly has not fellow/ Beneath the blue of day" This means his foolishness or idiocy has no equal in the world. Fellow is to be interpreted not as a man, but as a match or equal. Fourth stanza - "There flowers no balm to sain him" This means. There grows no cure to save or soothe him. Flower is to be taken not as a plant, but as a verb: to blossom or grow. A balm is a medicine or cure. I believe sain may be an old english term for either save or soothe The words of this poem cannot be taken entirely literally. Look for the different meanings of them. Whoever wrote this did not speak like we do today. By the way, who did write it? I like the poem. Hope I was of help! Good Luck! To your second question: I believe it means that these mindless and careless people he is talking about think their souls are their own, but they really aren't. They have given up their souls. ... If I have interpreted this correctly. Got me. I have problems with most of them. His folly (his mistakes, his errors) has not fellow (friends or companions, as in no one to compare to him) There flowers no balm to sain him (there is no salve, nor beauty, to soothe him) |