Question Home

Position:Home>Genealogy> Can anyone tell me what the name "Miranda" means?


Question:I need 2 know the meaning of this name. Not in translation of spanish, either.


Best Answer - Chosen by Asker: I need 2 know the meaning of this name. Not in translation of spanish, either.

http://www.behindthename.com/name/mirand...
MIRANDA
Gender: Feminine
Usage: English
Derived from Latin "mirandus" meaning "admirable, wonderful". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play 'The Tempest'. This is also the name of one of the moons of Uranus

http://www.medievalscotland.org/problem/...
The name Miranda was invented by William Shakespeare for a character in his play "The Tempest", which was first performed about 1611. The name is a Latin word meaning "worthy to be admired" .
We have found no evidence that Miranda was used as a given name before this date. The first example we could find is in England in 1687; it appears again in New England in the 19th century and became somewhat popular in Britain and the United States in the 20th century.
Miranda is used as a surname in Iberia (Spain and Portugal), and is a form of the verb "mirar"-- "to look (at)"-- and probably meant something like "look-out point" or "watchtower". We find no evidence that this surname was used as the basis for a given name: The re-use of surnames as given names is extraordinarily rare in both Spanish and Portuguese . Miranda does not appear to have been used as a given name before 1687 and did not come into regular usage until the 20th century.

http://www.ancestry.com/facts/Miranda
English: invented by Shakespeare for the heroine of "The Tempest" (1611). It represents the feminine form of the Latin gerundive "mirandus" "admirable, lovely", from "mirari" "to wonder at, admire"; cf. Amanda. Short form: Randa.
Pet forms: Randy, Randie

The meaning of the name Miranda is Admirable
The origin of the name Miranda is Latin
Alternate spellings include: Maranda, Myranda, Meranda
Info on this name: Character in Shakespeare's THE TEMPEST. Miranda Richardson, actress. Miranda Lambert, singer.

For instance the Miranda Rights are your right to remain silent...anything you say can and WILL be used against you in a court of law...

Like Miranda rights? That refers to what police say to you when you get arrested....It came from a case where a man named Miranda took the police to court and the result was..."you have the right to remain silent"

The girl's name Miranda \m(i)-ran-da, mir(a)-nda\ is pronounced mer-ANN-dah. It is of Latin origin, and its meaning is "worthy of admiration". In Shakespeare's "The Tempest", Miranda is an innocent girl raised and educated on an isolated island by her magician father. Actress Miranda Richardson.

Miranda has 18 variant forms: Maranda, Meranda, Mira, Miran, Mirandah, Mirelle, Mirella, Mirra, Mirranda, Myra, Myranda, Myrella, Myrilla, Myrrilla, Randa, Randi, Randie and Randy.

The girl's name Miranda is of Latin origin, and its meaning is "worthy of admiration". In Shakespeare's "The Tempest", Miranda is an innocent girl raised and educated on an isolated island by her magician father.

Admirable

MIRANDA
Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: mu-RAN-da [key]

Derived from Latin mirandus meaning "admirable, wonderful". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play 'The Tempest'. This is also the name of one of the moons of Uranus.

Derived from Latin mirandus meaning "admirable, wonderful". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play 'The Tempest'. This is also the name of one of the moons of Uranus.

you could go to the site names-meanings.com (remember the -)

miranda is a latin name for a female and it means extraordinary or to be admired.

Miranda Means --> Admirable, Beautiful
the Origin: is Spanish though

This information came from www.ancestry.com
Miranda
English: invented by Shakespeare for the heroine of The Tempest (1611). It represents the feminine form of the Latin gerundive mirandus admirable, lovely, from mirari to wonder at, admire; cf. Amanda. Short form: Randa.
Pet forms: Randy, Randie.

Hope this helps.

Yes, admirable, or worthy of being marvelled at. You say you don't want the translation of the Spanish- but (through Latin) Spanish and Italian do retain the meaning of the word, while English has lost it, otherwise you wouln't have to ask. A bit of prejudice there?