Question Home

Position:Home>Genealogy> Anybod know anyone with the last name ANYSZ? From Pa. area?


Question:Did some research on "anysz". What this appears to be is one variant of the the more common spelling "Anish". This name seems to come from an area of the world (today, primarily Lithuania), that has fluctuated between being Lithuanian, Polish, Russian. Surnames are a fairly recent "invention" in this area. And what is seen frequently throughout this region is surname spelling changes based on either which country controlled the region, and in some cases, which country the family (especially upon immigration to another area) wanted to be associated with.

For example, a family a family may at one time be known as Abramovich (with Russian influence), or Abramowicz (with Polish influence) or even Abramescu.

Remember, in these areas, they didn't use the arabic alphabet. Russian and Polish alphabets don't have a 1:1 correspondence of letters to the arabic alphabet and there are certainly sounds used in these regions that don't exist in western european languages.

So you might not find any Anysz (appears to be very rare), but you might find Anish or Anicz. The Anysz spelling appears most certainly to be polish. And very loosely using the best combinations of arabic alphabet letters to represent the oral version, it would be pronounced ah-nish. But there are some rather unique palletal sounds there.

As Anysz appears to be exceptionally rare, I would assume that this is really a (one of possibly many) "polish translation" of a surname that probably is Russian or Lithuanian in it's origins. But that is just an assumption.


Best Answer - Chosen by Asker: Did some research on "anysz". What this appears to be is one variant of the the more common spelling "Anish". This name seems to come from an area of the world (today, primarily Lithuania), that has fluctuated between being Lithuanian, Polish, Russian. Surnames are a fairly recent "invention" in this area. And what is seen frequently throughout this region is surname spelling changes based on either which country controlled the region, and in some cases, which country the family (especially upon immigration to another area) wanted to be associated with.

For example, a family a family may at one time be known as Abramovich (with Russian influence), or Abramowicz (with Polish influence) or even Abramescu.

Remember, in these areas, they didn't use the arabic alphabet. Russian and Polish alphabets don't have a 1:1 correspondence of letters to the arabic alphabet and there are certainly sounds used in these regions that don't exist in western european languages.

So you might not find any Anysz (appears to be very rare), but you might find Anish or Anicz. The Anysz spelling appears most certainly to be polish. And very loosely using the best combinations of arabic alphabet letters to represent the oral version, it would be pronounced ah-nish. But there are some rather unique palletal sounds there.

As Anysz appears to be exceptionally rare, I would assume that this is really a (one of possibly many) "polish translation" of a surname that probably is Russian or Lithuanian in it's origins. But that is just an assumption.

You have come up with a hard one. Rootsweb(free site) has 7 entries in family trees for Anysz. Just pull up the site and put Anysz in the Rootsweb block and look at the World Connect entries. If you see something that interest you, probe on a name and it will take you to a screen that will give you the name and email address of the submitter. The 1930 census has 12. Places of birth for 2 was listed as Poland and one for Pennsylvania. The others places of birth were not given.

The New York passenger list has 8, 5 give their ethnicity as Polish,2 as American and one's ethnicity is not listed.